Комментарий к Мелахим А 12:33
וַיַּ֜עַל עַֽל־הַמִּזְבֵּ֣חַ ׀ אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה בְּבֵֽית־אֵ֗ל בַּחֲמִשָּׁ֨ה עָשָׂ֥ר יוֹם֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁמִינִ֔י בַּחֹ֖דֶשׁ אֲשֶׁר־בָּדָ֣א מלבד [מִלִּבּ֑וֹ] וַיַּ֤עַשׂ חָג֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיַּ֥עַל עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ לְהַקְטִֽיר׃ (פ)
И он пошел к жертвеннику, который он сделал в Вифлеи в пятнадцатый день восьмого месяца, даже в тот месяц, который он изобрел из своего сердца; и он назначил праздник для сынов Израилевых и пошел к жертвеннику, чтобы предложить.
Rashi on I Kings
Of the eighth month. He expounded to them that this was the month of the harvest, and was, therefore, the proper time for the festival to be.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
He thought up out of his own heart. An expression of falsehood, controver, in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy